Götz von Berlichingen - Burg Jagsthausen

Forum di discussione sulle emissioni e la storia postale della Germania e degli antichi Stati tedeschi
Rispondi
LucaDM
Messaggi: 9
Iscritto il: 1 dicembre 2013, 16:31

Götz von Berlichingen - Burg Jagsthausen

Messaggio da LucaDM »

Salve,
ho notato questo annullo su 10 pf del 1948 dove si intravede un castello e mi ha incuriosito.
Sicuramente non vale nulla, ma volevo saperne qualcosa di più.

A presto!
Luca Ciao:
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
Avatar utente
sfj
Messaggi: 173
Iscritto il: 11 maggio 2008, 12:02
Località: Bietigheim-Bissingen / Württemberg / Germania
Contatta:

Re: Annullo particolare su 10 pf del 1948

Messaggio da sfj »

The castel is "Burg Jagsthausen" (never heard that name before)

But his owner was very famous: Götz v. Berlichingen. He said the famous "Leck mich am Arsch" - can't translate this. There might be kids reading this thread.

Kind regards
Stephan
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
--
Sorry for writing english. My Italian is not good enough to write Italian. So if somebody translate it - if nessessary - its fine with me. (No need to answer in english. Reading Italian is a lot easier than writing it.
I had 7 years Latin at school (and the links to google translate) ...

Visit http://www.bollatrice.de The german site on Italian Machine Cancels
LucaDM
Messaggi: 9
Iscritto il: 1 dicembre 2013, 16:31

Re: Annullo particolare su 10 pf del 1948

Messaggio da LucaDM »

Thanks so much Stephan!

I've found this http://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Jagsthausen

Ciao:
Avatar utente
sfj
Messaggi: 173
Iscritto il: 11 maggio 2008, 12:02
Località: Bietigheim-Bissingen / Württemberg / Germania
Contatta:

Re: Annullo particolare su 10 pf del 1948

Messaggio da sfj »

http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%B6tz_ ... en_(Goethe)

gives a translation on the Götz cite.

Revised by Lucky Boldrini - August 2016
--
Sorry for writing english. My Italian is not good enough to write Italian. So if somebody translate it - if nessessary - its fine with me. (No need to answer in english. Reading Italian is a lot easier than writing it.
I had 7 years Latin at school (and the links to google translate) ...

Visit http://www.bollatrice.de The german site on Italian Machine Cancels
Rispondi

Torna a “Germania”

SOSTIENI IL FORUM