OK quindi è confermato che la tariffa della prima lettera per 25 c. è corretta, da 1 ZI a 1 ZA
E' così solo perchè siamo nel 1867: Udine era diventata italiana a partire dal 25 Luglio 1866; precedentemente era austriaca e postalmente parlando faceva parte della 2^ sezione austriaca.
Inoltre perchè, dopo che il 4 Settembre 1866 era ripreso lo scambio di corrispondenze tra Italia ed Austria, dal 20 Settembre 1866 entrò in vigore una Convenzione Postale Temporanea che stabilì, tra l'altro, come si può anche leggere sulla circolare del Ministero dei Lavori Pubblici riportata sul Trattato di Serra-Zanaria a pag. 261, che:
..... si è per ora provvisoriamente stabilito che gli ufizi delle province venete aggregate all'Italia vengano addetti alla 1^ sezione italiana, e s'intendano compresi nella 1^ o nella 2^ sezione austriaca gli ufizi austriaci non distanti dal confine attuale più di 10 o di 20 leghe germaniche rispettivamente, e di questi ufizi si daranno fra pochi giorni gli elenchi. .......Quindi, da Udine (provvisoriamente considerata nella 1^ sezione italiana, e fu usato il termine provvisoriamente perchè evidentemente si stava già pensando alla successiva Convenzione che entrerà in vigore il 1° Ottobre 1867) per Arnoldstein (che era nella 1^ sezione austriaca, anche se non ho l'elenco aggiornato citato sopra), la tariffa risultò essere pari a 25 cmi.
Inoltre la stessa circolare stabiliva che, vicendevolmente, la tariffa tra province venete liberate e province venete ancora occupate dall'Austria, era quella stabilita per l'interno dello stato cui apparteneva: un esempio è riportato più sotto, tratto dalla collezione di Lorenzo Carra visibile sul sito issp di Prato:
http://i57.tinypic.com/fwojsz.jpgfwojsz.jpg
Ho pignoleggiato non per il gusto di farlo, ma solo perchè non ha senso considerare corretta la tariffa della lettera postata seguendo quanto previsto per le sezioni italiane ed austriache dalla convenzione del 1853 (le 7 tariffe riportate più sopra), ma ha senso ritenerla corretta alla luce della Convenzione Postale Provvisoria del 1866.
Se era già tutto chiaro (a me non lo era, perchè non mi tornava qualcosa), mi scuso e non considerate quanto ho scritto.
Enrico Flaminio
____________
Colleziono usi postali e fiscali dell'emissione De la Rue
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
Write your purpose in pen, your path in pencil.